FC2ブログ
競泳戦国時代のど真ん中を歩きまくるコーチの日記!! この道をいけばどうなるものか!! 迷わずいけよ!行けば分かるさ♪
AET VLOG
check it out everyday every moments!
  
Youtube of Kohei
  
プロフィール

koheijapan

Author:koheijapan
浅野晃平(36)*Kohei Asano*
KSGトキワ~福岡大学~枚方SS~KSG広島ミドリ
~PALO ALTO STANFORD AQUATICS〜大阪体育大学水上競技部
親父を超えるべく、スイマーを導くべく
コーチング修行中!
チームでのボランティアコーチ二年間を経て、
USA Swimming の公認コーチになる。と同時に
PASAのアシスタントコーチに晴れて就任。
8シーズン。オリンピックイヤー。バーシティーグループコーチ。
2015-16年は50名の中学生、高校生スイマー達、そしてそれを共に応援してくれる保護者の方々と夢に向かって突き進む。
波瀾万丈、最高のコーチングライフ!

迷わず行けよ行けば分かるさ!

Kohei Asano

In 2007, he left his home country in order to pursue his goal in becoming a great swimming coach. He has a total of 12 years of coaching experience; 4 years in Japan and 7 years in the US. His passion for swimming and his cultural awareness makes him a unique and creative minded coach. In the few years that he has been here, he has adapted to the diverse coaching and managing styles of the American culture. His willingness to stand by the poolside 365 days shows his love and dedication to help his swimmers improve and overcome their challenges.

He has a special working visa that no one normally gets because one needs to get approval from the government. He is the only coach from abroad who is a H1-b visa holder also working at a swim club legally in USA. Kohei did not know any English when he moved to the United States. Now he can talk to everyone fluently. You will be surprised to know how much he was challenged to add English as a second language.

He appreciates all of the coaches who trust him by giving him the opportunity to coach the varsity group for the past 5 years. In addition to his responsibilities as the varsity group coach, he will continue to be the assistant to all coaches - Tony, Tisha, Carlene, Janet, Hilary and PASA pro team during the 2016 season. He will also be supporting all of Rinconada‘s programs this season.

Kohei is a fun and humorous guy with a lot of passion for swimming. He enjoys socializing with his Japanese and American friends during the weekends. He often attends BBQs and goes to the popular ramen joints in the bay area. He also enjoys watching mixed martial arts and professional wrestling and has an ever-growing collection of sneakers. He is married to his Japanese wife and they had their first baby this year. His son was born here, in the USA and his name is Kento. Kento is an American citizen!

Kohei Asano Rinconada site

Blog: http://koheijapan.blog71.fc2.com
Youtube: KOHEIJAPANREMIX
Instagram: SWIMCOACHKOHEI

  
月別アーカイブ
  
カテゴリー
FC2カウンター
  
ブロとも申請フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

  
Youtubeプレイリスト
  
AET VLOG include youtube
check it out everyday!
  
レベル4
2010/ 04/ 15 ( Thu ) 16:09:34
新しい新学期からクラスのレベルも上がり、新しい教科書も購入!

今の学校は6段階のレベルでついに平均以上のレベル4!

ついについについにいい感じだ。成果も出てきたぞ。


俺の学生時代を知っている人は分かると思うが

ほんとに勉強をしなかった。テストは欠点がほとんど。下から数えたらすぐに俺。

通知表なんかガビーンって感じだし。体育も水泳以外のスポーツが得意ではなかったから5をとれず

大学も単位が足りず数回坊主。笑

出席点数と勉学の面で助けてくれた親友達のおかげでストレートで学生生活を卒業できた。




とうぜんアメリカに来る学生はそれなりに勉強してきているやつが多い。

みんな優等生だ。そりゃーしんどい。

がようやく追いついてきた。

いやー本当に長かった。みんなのレベルについていくのが。

嬉しいし、自分でも実感が湧いている。

オレは幸いにも学校以外で

英語を無理やりにも使わないといけないスイミングがある。

プールにいる約3時間はずっと話しとるわけではないが

英語に触れることができる、聞くことができる。

ライティングはグチャグチャだろうが、

聞く力、話す力は他の語学学校生よりはあると信じている。

俺には外人よりも上回る表現力がある。これが俺の武器だ。うまく話せずとも伝えてやる。心の奥まで。



今ではサブウェイに行けば、頼んだものが出てくるし、

質問にも答えれるし、まず70%は理解できる。。

これだな。この感覚だ。日常生活ができてるって感覚。

80% 90%・・・ここからも長そうだがコツコツ。

3年くらい住まんと100%にはなりそもない。





今日は選手と一緒にドライランドだけ。最近運動不足かなーと感じていたので。

水曜は朝練がないので、ドライランドが強烈。飛んだり跳ねたりを約1時間。そのあとスイム。

陸上トレーナーのラルフコーチの元、ほぼ毎日ハードに行っている。

ちゅうか相当キツイ。もたすために抑えたが、すぐ肩で息しまくり。

すぐに顔が真っ赤になり、大量の汗をかいた。このあとケロッとスイムをする選手達。

彼らはマラソン大会に出てもそこそこ活躍すんだろうなー。タフだ。


あーよく寝れそZZZzzz はははー。
20070622232548.jpg

MDRF 013





んでさ。こっからはちょっと面白い話。

こないだマユが来て、そのお礼文Eメールを選手と保護者のメールに一斉送信。

「MAYUに話しかけてくれてありがとう。彼女はとてもいい経験をした」など

オレは感謝の気持ちを伝えた。そのとき俺の誕生日のあとで

たくさんのメッセージも頂いた。選手や保護者の皆様から。

そのことの一言お礼も言いたくて、文面の最後に

Thank you for giving Birthday message.
(誕生日のメッセージをくれてありがとう)

と終わりにつけた。


が、送信した次の日。ちょっと見直していると相当な間違いに気づいた。

正解  Thank you for giving Birthday message.
  (誕生日メッセージをくれてありがとう!)
     ↓  ↓   ↓  ↓  ↓  ↓
不正解 Thank you for giving Birthday massage.
     (誕生日マッサージをしてくれてありがとう!)


オレは間違った意味で一斉送信していたのだ。

aとeとではとんでもなく意味が変わる。

見事強烈にスペルを間違えた。恥ずかしい。

何人かの方は、オカシイと腹を抱えて笑ってんだろなー。。。とか思いながら。

次の日に「間違えたよ。直しといて:D hahaha」ともっかいメールした・・・



見直しは大事。そして繰り返さない^^
コメント
URL
COMMENT
PASS:
シークレット 管理人だけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
Numark portable scratch
  
ブログ内検索
  
リンク
  
Finis edge fins
  
Vasa Trainer Pro
  
スポンサーリンク
  
copyright(c) 2005 アサノエンターテイメント Allright Reserved.
Designed by 吉祥人デザイン( Ryoujinn )